▲HOME
イベントに寄せて
  ジャコモ・モヨーリ氏からのメッセージPart.1
〜イベント前〜
  京都スローフード会長からのメッセージ
Dinner Dates
  プログラム
  ディナーに対する想いPart.1
  当日のメニュー
  ディナーに対する想いPart.2
  徳岡邦夫の世界
  サービススタッフの協力
  ジャコモ・モヨーリ氏からのメッセージPart.2
〜イベント終了後〜
  当日配布した資料
Theater of Taste(後日)
  ウォール・ストリート・ジャーナルからの取材
  当日配布した資料
SMAT
(Societa' Metropolitana Acque Torino S.p.A.)
  Basis of Cuisine〜原点にある水〜
  SMAT表敬訪問
吉兆記事
寄稿
  掲載誌紹介
  吉兆逸話 by 石田 雅芳
  歴史に残るディナーby 加藤 和彦
  噛んで、噛みまくる徳岡さん
by 宮本 さやか
  徳岡ディナー by 吉開 俊也
お問い合わせ
  このレポートについて質問、
コメントなどあればこちらへ

京都スローフード協会
レンテッツァ
京都吉兆
 
 
 

水研究所情報
Societa Metropolitana Acque Torino S.p.A(=SMAT)
責任者:Ref. Ms. Lorenza Meucci
http://www.smatorino.it/
住所:Corso XI Febbraio, 14 10152 Torino . Italia
Tel. +39 011 4645.111, Fax +39 011 4365.575


「ラ・スタンパ」 トリノとその周辺ページ
ランツォ渓谷で採集され、ラボラトリーの技術者によって改良された
SMAT サローネ・デル・グストのゲスト、徳岡邦夫シェフが使用する、京都の水の「クローン」を作ることに成功

アレッサンドロ・モンド記者
石田 雅芳 邦訳

リンゴット・フィエーレで来週開催される(10月21-25日)サローネ・デル・グストのオーガナイザーは、明らかに譲歩せずにはいられなかった。京都にある「吉兆」の責任者であり、最も注目されている日本人シェフの一人である、徳岡邦夫氏の要望は絶対であった。トリノへの出張について、サローネへの招待を承諾すると言うことだったが、それには1つ条件があった。いや正確には2つ。日本の水と同じものを用意することだけではなく、彼のレストランの水と全く同じものを用意すること。それは何故か?日出ずる国の料理には、西洋の水は適していないからである。
これはシェフのわがままだろうか?そうかもしれない。この際言い訳は一切通用しないのである。彼専用の水という話は、ただのディテールと言うわけではない。青ざめるオーガナイザーに、彼は次のように主張したのである。つまり非常にデリケートな料理を、味の変更なしに提供するために、そしてサローネのような重要な舞台において失敗しないようにするため、これは最低条件であると。
この不思議なリクエストに応えるために、SMAT(Societa Metropolitana Acque potabiliは、)ラボラトリーで分析作業をしたというのが、最初のニュースだったが、次のニュースは、すでにこの企業が人々の不安をよそに、成功したというものだった。地球を周回する国際宇宙ステーションの、アメリカ人やロシア人たちによるものに加えて、新たなる評価を得ることとなった。興味は尽きないが、このステーションにもSMATが水を供給することになっている。アレニア・スパツィオの会議において、すでにサインが交わされているが、この栄光のステーション「ミール」乗組員の、リクエストに応える形で供給をするのである。つまりピアン・デッラ・ムッサの水に「魅了」されたアメリカ人には、軽いタイプの水を、ロシア人にはレジーナ・マルゲリータ通りの、ミネラルを豊富に含んだ井戸水に、何度も何度もテストをしたものが用意される。
今回はまさに、最後のフロンティア、日本である。そもそも徳岡氏であっても、日ごろ京都のレストランで使っている水に、一体どのようなものが入っているかなどということに、思いを馳せることはなかったであろう。トリノに配給される水は、言ってみれば正しいコピーであることが要求されていた。
残る問題は、水のサンプルを日本からもってくるのに、時間のかかる税関などを、できれば「ドリブルしながら」かわすにはどうしたら良いかということであった。これに対してはイタリア的な解決をすることになった。ここ数ヶ月の間にトリノと日本を往復したサローネのオーガナイザーたちは、京都からジャケットのポケットに、ラボラトリーで検査をするための小さな容器を忍ばせて戻ってきた。結果は3ヶ月後に分かった。昨年世界ウオーター・フォーラム(一般的呼称だが)が行われた、京都の水を「クローン」するということである。所長パオロ・ロマーノ氏は説明する。「最初は、我々が模倣することになる、この液体の特徴を調べた後に、入手できるものから材料を選択しました」。
原料となる水の出所は、最終的に2つに絞られた。1つはランツォ渓谷の源泉のもの。もう1つはスーザ渓谷の、ある井戸からとられたもの。ジョルジョ・ジッリSMAT理事、スバルピーナ大学衛生学教授が言うには、どちらも非常に軽い水で、この機会のために修正をほどこしたものとのこと。その「修正」とは?「PH値を増やし、ナトリウム、カリウム、塩素化合物の含有量を直しました。」さらにロマーノ氏が付け加えるには、この機会にSMATのいわゆる「水のソムリエ」たちも、大いに貢献をしたということである。
水の見本品は最終的に3つになった。20リットルの容器に入れて日本へ送られ、それらはシェフのチェックを受けることになった。徳岡氏が自らそれらを「秘密の方法」で実験した。詳細はトップシークレット。それでも漏れてくる情報によると何やら、伝統的な日本料理の多くのレシピに使われる、または添えられる、奇跡の出し汁が関係しているらしい。
それでどうなったか?結果はOKであった。煮たり味見をしたりという作業が、何度行われたかははっきりしないが、この日本のシェフの厳格な舌によって、ランツォ渓谷から取られ加工された水が選ばれた。奇跡の出し汁に欠かすことができない材料として、SMATが制作した水は、徳岡氏のために特別に作った特性ボトルで供給される。近々シェフは、高度に洗練された彼の料理のクオリティを実現してくれた、トリノのラボラトリーを訪問することを予定している。なべで煮えるものは、もう秘密ではなくなっていることだろう。

石田雅芳(いしだ まさよし/Masayoshi ISHIDA)●1967年福島県生まれ。スローフード協会イタリア本部、唯一の日本人スタッフ。同志社大学文学部文化学科、美学及び芸術学専攻卒業。専門はイタリアルネサンス美術。同大学大学院で修士号取得後、1994年ロータリー財団の奨学生として、イタリアのフィレンツェ大学へ留学。現在もフィレンツェに滞在し研究を続ける。1998年フィレンツェ市の公認美術解説員となる。2002年よりスローフード協会本部の日本担当として活躍中。

Copyright(C)2004 Kyoto Kitcho, All Rights Reserved.